Fitzwillam Greek Glosses
- Diplomatic with normalised text
- Normalised text only
- Parallel aligned text
- Parallel aligned text with coupled pairs
Diplomatic Text | Normalised Text |
---|---|
Josh 6:3 | Josh 6:3 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) טרִייִרִישֵא | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) τριγύρισε |
Josh 7:5 | Josh 7:5 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) אֵנְגַטִיפוֹרוֹ | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) ἐγ κατήφορο |
Josh 9:5 | Josh 9:5 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) תְֿרִימַטַא | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) θρύμματα |
Josh 9:12 | Josh 9:12 |
תְֿרִימַטַא | θρύμματα |
Josh 9:21 | Josh 9:21 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) אֵלַטוֹמוֹדֵש | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) ἐλατομῶντες |
Josh 9:22 | Josh 9:22 |
אֵקוֹבוֹשֵתִן | ἐκομπώσετιν |
Josh 9:27 | Josh 9:27 |
אֵלַיטוֹמוֹדֵש | ἐλατομῶντες |
Josh 10:4 | Josh 10:4 |
אֵרִנִפְשֵן | (ἐρήνευσεν) |
Josh 10:6 | Josh 10:6 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) אַפַרְיטְנִיש | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) (ἀπαριτνις) |
Josh 10:9 | Josh 10:9 |
אֵקְשַפְנִיש | ἐξαφνής |
Josh 10:10 | Josh 10:10 |
קפַנדּונוֹשֵן אַפְטוּש | κ' ἐπαντούνωσεν αὐτούς |
Josh 10:11 | Josh 10:11 |
אנְגַּטִיפֹרוֹ | ἐν κατήφορο |
Josh 10:18 | Josh 10:18 |
שורֵיפְשֵטֵן | σωρέψετεν |
Josh 10:19 | Josh 10:19 |
קֵאוּרַדֿוֹקוֹפיִשֵתֵן אַפְטוּש | καὶ οὐραδοκοπήσετεν αὐτούς |
Josh 10:20 | Josh 10:20 |
טוּדֿינַטוּ | τοῦ δυνατοῦ |
Josh 10:21 | Josh 10:21 |
אֵכַרָכְשֵן | ἐχάραξεν |
Josh 10:24 | Josh 10:24 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) דוכושֵיש | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) δούκοσες |
Josh 10:25 | Josh 10:25 |
כֵקַרְטֵרֵשֵתֵן | καὶ καρτερέσετεν |
Josh 10:35 | Josh 10:35 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) אֵקַטַקוֹפְשֵן | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) ἐκατάκοψεν |
Josh 10:37 | Josh 10:37 |
כֵקַטַקוֹפֵשֵן | κ' ἐκατακόπεσεν |
Josh 10:40 | Josh 10:40 |
קֵטוֹנוֹטוֹ קֵטִיכַמִילַדַא קְטַשוֹמַלְיאַש | καὶ τὸ νότο καὶ τὴ χαμηλάδα καὶ τὰς ὁμαλίας |
Josh 11:3 | Josh 11:3 |
טִישְפְירְלוֹפִיש | τῆς περλοπης |
Josh 11:8 | Josh 11:8 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) תֵרְמָא פִירְלוֹפִי | Fitzwillam Greek Glosses (fitz)
θερμά πιρλοπη |
Josh 11:10 | Josh 11:10 |
אשְוברוֹשְתַא | εἰς μπροστά |
Josh 11:21 | Josh 11:21 |
קקופשן | κ' ἔκοψεν |
Josh 11:23 | Josh 11:23 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) טוֹן מִירֵש אַפְטוֹן | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) τῶν μοῖρες αὐτῶν |
Josh 12:5 | Josh 12:5 |
קֵאוֹקשִישְיַא | κ' ὀξυσιά |
Josh 13:21 | Josh 13:21 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) קַטַשְטַמֵינוּש | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) κατασταμένους |
Josh 15:6 | Josh 15:6 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) דֿוֹקִימַשְמַטוֹש | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) δοκιμάσματος |
Josh 15:9 | Josh 15:9 |
קֵאישְטוֹכַשְטִי | καὶ ἐστοχάστη |
Josh 15:18 | Josh 15:18 |
קֵיאפִידִֿישִין | καὶ ἐπήδησεν |
Josh 15:19 | Josh 15:19 |
אַנוֹטֵרוֹן קַטוֹטֵירון | ἀνώτερον κατώτερον |
Josh 17:10 | Josh 17:10 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) אַפַדִישוֹשיִן | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) ἀπαντήσουσιν |
Josh 17:12 | Josh 17:12 |
קֵאִישְמֵקְשִיטוֹן | καὶ εἰσμέξιτον |
Josh 17:15 | Josh 17:15 |
טוֹן דְרִימִיאוֹנַן | τὸν δρυμιῶναν |
Josh 18:3 | Josh 18:3 |
אוֹדֵֿי פַרִיאוֹמֵנִי | ὧδε ὢ δὲ παριωμένοι |
Josh 18:14 | Josh 18:14 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) קֵיאישְטוֹכַשְטִי | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) καὶ ἐστοχάστη |
Josh 18:17 | Josh 18:17 |
תֵימַטַא | θέματα |
Judg 3:22 | Judg 3:22 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) טוֹמַנִיקִי טוֹלַמְנִי טוֹקוֹפְרוֹ | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) τὸ μανίκι τὸ λαμνί τὸ κόπρο |
Judg 3:23 | Judg 3:23 |
טַגַּגִלַא | (τα) (γκαγελα) |
Judg 14:5 | Judg 14:5 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) שְקִימְנוֹש וְריכִיזוֹן | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) σκύμνος βρυχίζων |
Judg 14:9 | Judg 14:9 |
קְאֵפִירֵין עניין לקיחה פִירושן לקח | καὶ עניין לקיחה πήρωσεν לקח |
Judg 15:8 | Judg 15:8 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) פֵזוֹן אֵפִיקַבַַֿלַרִי | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) πεζὸν ἐπὶ καβαλάρι |
Judg 20:43 | Judg 20:43 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) כתריירישן | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) καθαριάρισαν |
1Sam 6:19 | 1Sam 6:19 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) אֵפִידְּיַסַן עניין בזיון | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) ἐπίντιασαν עניין בזיון |
1Sam 7:2 | 1Sam 7:2 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) קְאֵתְֿלִיויקַן או עניין קבוץ | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) καὶ ἐθλίβικαν או עניין קבוץ |
1Sam 11:2 | 1Sam 11:2 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) אֵידּוֹטִיפְלוֹשִין | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) ἐν τῷ τυφλώσειν |
1Sam 13:6 | 1Sam 13:6 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) אֵינְקַשְטְלִיאָה קֵיאִישְפְטְרִיאָה קֵיאִישְפְטְרִיאָה | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) ἐν καστέλλια καὶ εἰς πετρια |
1Sam 13:17 | 1Sam 13:17 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) טוֹקוּרשוֹש | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) τὸ κοῦρσος |
1Sam 13:20 | 1Sam 13:20 |
טוֹרִינִישִי לִיזְגַֿרִין א̇ב טוֹכֿרְדֿוּבי אב | τὸ ρίνισι λιζγάριν αὐτοῦ τὸ χαρδοῦβι αὐτοῦ |
1Sam 13:21 | 1Sam 13:21 |
אִיבִיאַה
טוֹנְאִישְטוֹמוֹמַטוֹן טוֹנְלִיזְגַֿרִיטוֹן קֵיאִישְטְרוֹגִינַא קֵיאִישְטְרִיקוּצִיאַ קֵיטוּמִנִיקוֹשִין | ἡ βία τῶν ἰστομωμάτων τῶν λιζγαρίτων καὶ εἰς τρόγινα καὶ εἰς τρικούτσια καὶ τοῦ μινικώσειν |
1Sam 14:2 | 1Sam 14:2 |
טוֹקוּרשוֹש Fitzwillam Greek Glosses (fitz) עניין מכה | τὸ κοῦρσος Fitzwillam Greek Glosses (fitz) עניין מכה |
1Sam 14:24 | 1Sam 14:24 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) קֵאֵיגוֹשֵן | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) καὶ ἔγγωσεν |
1Sam 14:32 | 1Sam 14:32 |
קֵיגַקְלִישן | καὶ (γάκλισεν) |
1Sam 15:9 | 1Sam 15:9 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) קֵילִימֵנוֹן | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) καὶ (λειμμένον) |
1Sam 15:33 | 1Sam 15:33 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) ַקֵישְופתוקוֹפִישֵי | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) καὶ (σπαθοκόπισε) |
1Sam 16:14 | 1Sam 16:14 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) קיאנפיר( | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) καὶ (ἀναφερ() |
1Sam 16:20 | 1Sam 16:20 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) איפרטַמִי | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) (ιπροταμι) |
1Sam 17:5 | 1Sam 17:5 |
קיליריקי אלישידוטו | καὶ λιρίκι ἁλυσιδωτό |
1Sam 17:6 | 1Sam 17:6 |
קֵיטוֹבִֿיאַה קֵיאַפַנוֹקְלִיבַנוֹן | καὶ τουβιά καὶ ἀπανωκλίβανον |
1Sam 17:7 | 1Sam 17:7 |
קְלַמְנִי | καὶ λαμνί |
1Sam 17:18 | 1Sam 17:18 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) קוּלוּרִיאַה אייאה | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) κουλούρια ἔγγυα |
1Sam 24:2 | 1Sam 24:2 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) פֵטְרֵש טון טְרַיֵלַפֿון | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) πέτρες τῶν τραγελάφων |
1Sam 24:8 | 1Sam 24:8 |
קֵידְיַקוֹפְשִן | καὶ (διακόπεσιν) (διακόψιν) |
1Kgs 6:21 | 1Kgs 6:21 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) קְאֵפֵרַשֵן אֶנְאַמִשִידֵש | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) καὶ ἐπέρασεν ἐν (ἀμυσίδες) |
1Kgs 6:32 | 1Kgs 6:32 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) קְמֵטַלוֹסַן | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) καὶ (μετάλλωσαν) |
1Kgs 6:35 | 1Kgs 6:35 |
אִישְלִבֹֿו אַפְטִגְּרִַפֿי | ( ισλιβο ) ἀπ' τὴν γραφή |
1Kgs 7:6 | 1Kgs 7:6 |
פַלַטִי Fitzwillam Greek Glosses (fitz) קֵמוּטְלוֹ | παλάτι Fitzwillam Greek Glosses (fitz) καὶ (μοῦτλο) |
1Kgs 10:15 | 1Kgs 10:15 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) מִירוֹפִשוּש קֵאִישְטְרַטִיגוֹש טוֹנאַרַיבִֹֿיטו | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) (μυροπισοὺς) καὶ ἰστρατηγοὺς τῶν Ἀραβίτων |
1Kgs 10:17 | 1Kgs 10:17 |
לִיטְרֵיש | λίτρες |
1Kgs 10:20 | 1Kgs 10:20 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) לוֹדַּרִי | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) λοντάρι |
1Kgs 10:22 | 1Kgs 10:22 |
לֵיפַֿדֵיש ַקֵיאבֿאִיאַנִי קֵיפִיתִֿיקֵיש | λέφαντες καὶ ἀβιανοὶ καὶ πίθηκες |
1Kgs 22:38 | 1Kgs 22:38 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) קְטַשַרְמַטַא או קְטַברוֹשטוֹקוֹרְבֵיא | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) καὶ τὰ (σάρματα) καὶ τὰ μπροστοκορβεα |
2Kgs 6:25 | 2Kgs 6:25 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) פְרִישְטְרוֹקוֹפְרִיאַה | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) περιστεροκόπρια |
2Kgs 7:1 | 2Kgs 7:1 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) מוִֹדֿין | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) μόδιν |
2Kgs 7:2 | 2Kgs 7:2 |
אוֹאַדְּרִיאומֵינוֹש | ὁ ἀντρειωμένος |
2Kgs 7:9 | 2Kgs 7:9 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) אוֹרְטַא | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) ὀρτά |
2Kgs 7:10 | 2Kgs 7:10 |
פורטַרִין | πορτάρην |
2Kgs 7:15 | 2Kgs 7:15 |
אֵידּוֹ אכְֿטַמִּישְטִין | ἐν τὸ ἀχταμμιστιν |
2Kgs 8:11 | 2Kgs 8:11 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) קֵיקְשַפוֹרֵישֵין אוֹשאֵיבְרֵַדֿינֵי | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) καὶ (κἐξαπόρεσεν) ὡς (ἐβράδενε) |
2Kgs 8:12 | 2Kgs 8:12 |
פְרושְקרושִין | προσκροῦσιν |
2Kgs 8:15 | 2Kgs 8:15 |
טוֹשְפֿוּגַּרִין יש או̇מ(רים) טוֹפְרוֹשְקְַפֿלִדִין | τὸ σπουγγάριν τὸ προσκεφαλίδιν |
2Kgs 8:19 | 2Kgs 8:19 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) פִיאַזְמַן | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) (πιασμα) |
2Kgs 9:13 | 2Kgs 9:13 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) קוּפֿוֹמַן | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) κούφωμαν |
2Kgs 9:17 | 2Kgs 9:17 |
אֵילַשִיאַה אִישְרַטוֹרַן | ἐλασία εἰσρατοραν |
2Kgs 9:20 | 2Kgs 9:20 |
קְטִיאֵילַשִיאַה | καὶ τὴ ἐλασία |
2Kgs 9:21 | 2Kgs 9:21 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) אֵינְכֿוֹרַפִֿין | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) ἐν χωράφιν |
2Kgs 9:25 | 2Kgs 9:25 |
טוֹגֿוֹמַרִין | τὸ γομάριν |
2Kgs 9:33 | 2Kgs 9:33 |
גְרִינִישֵיטֵי אַ̇בְ | γρινίσετε αὐ |
2Kgs 9:37 | 2Kgs 9:37 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) אוֹשְקוֹפְרִיאוֹן | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) ὡς κόπριον |
2Kgs 10:2 | 2Kgs 10:2 |
קְטוֹאַרְמַן | καὶ τὸ ἄρμαν |
2Kgs 10:5 | 2Kgs 10:5 |
קֵיאִיַבֿיִילִישִין | καὶ οἱ (βαΐλισιν ) |
2Kgs 10:7 | 2Kgs 10:7 |
אֵינְקוִֹפֿינִיאַה | ἐν κοφίνια |
2Kgs 10:8 | 2Kgs 10:8 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) שְטִיבַֿשִיאַה | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) στοιβασία |
2Kgs 10:19 | 2Kgs 10:19 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) אֵינְקוֹבוֹשִיאַה | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) ἐν κομπωσία |
2Kgs 10:22 | 2Kgs 10:22 |
טוֹבִישְטִיארִין | τὸ βιστιάριν |
2Kgs 10:27 | 2Kgs 10:27 |
אִישְפְרֵישִיאַה | εἰς (περεσία) |
2Kgs 10:32 | 2Kgs 10:32 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) טוּשִיכַֿנְִתֿין | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) τοῦ σιχανθειν |
2Kgs 11:2 | 2Kgs 11:2 |
טוּשְאַפֵיַתֿמֵינוּש | τοὺς ἀπεθαμένους |
2Kgs 11:6 | 2Kgs 11:6 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) מֵיטַשְטַמוֹש | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) (μεταστάματος) |
2Kgs 11:8 | 2Kgs 11:8 |
טַשְאוֹרְדִֿינִיאַש | τῆς (ὀρδίνιας) |
2Kgs 11:10 | 2Kgs 11:10 |
טַרְמַטַא | τ' ἄρματα |
2Kgs 11:16 | 2Kgs 11:16 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) טוֹפוֹן | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) τόπον |
2Kgs 11:19 | 2Kgs 11:19 |
טוֹנֵיאֵיגֿוֹרוֹנִימוֹ | τὸν ( ἐεγορονιμο
) |
2Kgs 12:6 | 2Kgs 12:6 |
קוֹלִימַן | κολιμαν |
2Kgs 12:8 | 2Kgs 12:8 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) אִיגְֿרוֹנִימוס | Fitzwillam Greek Glosses (fitz) ιγρονιμος |
2Kgs 12:10 | 2Kgs 12:10 |
קֵיטְרִיפִישֵין טְרִיפַא | καὶ τρύπησεν τρύπα |
2Kgs 12:12 | 2Kgs 12:12 |
טוֹקַבַּנִישוֹמַן | τοῦ (καμπανίσωμαν) |
2Kgs 12:14 | 2Kgs 12:14 |
פוֹטִירִיאַה פְשַלְטִירַש | ποτήρια ψαλτῆρας |
Normalised Text |
---|
Josh 6:3 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) τριγύρισε |
Josh 7:5 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) ἐγ κατήφορο |
Josh 9:5 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) θρύμματα |
Josh 9:12 |
θρύμματα |
Josh 9:21 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) ἐλατομῶντες |
Josh 9:22 |
ἐκομπώσετιν |
Josh 9:27 |
ἐλατομῶντες |
Josh 10:4 |
(ἐρήνευσεν) |
Josh 10:6 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) (ἀπαριτνις) |
Josh 10:9 |
ἐξαφνής |
Josh 10:10 |
κ' ἐπαντούνωσεν αὐτούς |
Josh 10:11 |
ἐν κατήφορο |
Josh 10:18 |
σωρέψετεν |
Josh 10:19 |
καὶ οὐραδοκοπήσετεν αὐτούς |
Josh 10:20 |
τοῦ δυνατοῦ |
Josh 10:21 |
ἐχάραξεν |
Josh 10:24 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) δούκοσες |
Josh 10:25 |
καὶ καρτερέσετεν |
Josh 10:35 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) ἐκατάκοψεν |
Josh 10:37 |
κ' ἐκατακόπεσεν |
Josh 10:40 |
καὶ τὸ νότο καὶ τὴ χαμηλάδα καὶ τὰς ὁμαλίας |
Josh 11:3 |
τῆς περλοπης |
Josh 11:8 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz)
θερμά πιρλοπη |
Josh 11:10 |
εἰς μπροστά |
Josh 11:21 |
κ' ἔκοψεν |
Josh 11:23 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) τῶν μοῖρες αὐτῶν |
Josh 12:5 |
κ' ὀξυσιά |
Josh 13:21 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) κατασταμένους |
Josh 15:6 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) δοκιμάσματος |
Josh 15:9 |
καὶ ἐστοχάστη |
Josh 15:18 |
καὶ ἐπήδησεν |
Josh 15:19 |
ἀνώτερον κατώτερον |
Josh 17:10 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) ἀπαντήσουσιν |
Josh 17:12 |
καὶ εἰσμέξιτον |
Josh 17:15 |
τὸν δρυμιῶναν |
Josh 18:3 |
ὧδε ὢ δὲ παριωμένοι |
Josh 18:14 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) καὶ ἐστοχάστη |
Josh 18:17 |
θέματα |
Judg 3:22 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) τὸ μανίκι τὸ λαμνί τὸ κόπρο |
Judg 3:23 |
(τα) (γκαγελα) |
Judg 14:5 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) σκύμνος βρυχίζων |
Judg 14:9 |
καὶ עניין לקיחה πήρωσεν לקח |
Judg 15:8 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) πεζὸν ἐπὶ καβαλάρι |
Judg 20:43 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) καθαριάρισαν |
1Sam 6:19 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) ἐπίντιασαν עניין בזיון |
1Sam 7:2 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) καὶ ἐθλίβικαν או עניין קבוץ |
1Sam 11:2 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) ἐν τῷ τυφλώσειν |
1Sam 13:6 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) ἐν καστέλλια καὶ εἰς πετρια |
1Sam 13:17 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) τὸ κοῦρσος |
1Sam 13:20 |
τὸ ρίνισι λιζγάριν αὐτοῦ τὸ χαρδοῦβι αὐτοῦ |
1Sam 13:21 |
ἡ βία τῶν ἰστομωμάτων τῶν λιζγαρίτων καὶ εἰς τρόγινα καὶ εἰς τρικούτσια καὶ τοῦ μινικώσειν |
1Sam 14:2 |
τὸ κοῦρσος Fitzwillam Greek Glosses (fitz) עניין מכה |
1Sam 14:24 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) καὶ ἔγγωσεν |
1Sam 14:32 |
καὶ (γάκλισεν) |
1Sam 15:9 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) καὶ (λειμμένον) |
1Sam 15:33 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) καὶ (σπαθοκόπισε) |
1Sam 16:14 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) καὶ (ἀναφερ() |
1Sam 16:20 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) (ιπροταμι) |
1Sam 17:5 |
καὶ λιρίκι ἁλυσιδωτό |
1Sam 17:6 |
καὶ τουβιά καὶ ἀπανωκλίβανον |
1Sam 17:7 |
καὶ λαμνί |
1Sam 17:18 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) κουλούρια ἔγγυα |
1Sam 24:2 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) πέτρες τῶν τραγελάφων |
1Sam 24:8 |
καὶ (διακόπεσιν) (διακόψιν) |
1Kgs 6:21 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) καὶ ἐπέρασεν ἐν (ἀμυσίδες) |
1Kgs 6:32 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) καὶ (μετάλλωσαν) |
1Kgs 6:35 |
( ισλιβο ) ἀπ' τὴν γραφή |
1Kgs 7:6 |
παλάτι Fitzwillam Greek Glosses (fitz) καὶ (μοῦτλο) |
1Kgs 10:15 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) (μυροπισοὺς) καὶ ἰστρατηγοὺς τῶν Ἀραβίτων |
1Kgs 10:17 |
λίτρες |
1Kgs 10:20 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) λοντάρι |
1Kgs 10:22 |
λέφαντες καὶ ἀβιανοὶ καὶ πίθηκες |
1Kgs 22:38 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) καὶ τὰ (σάρματα) καὶ τὰ μπροστοκορβεα |
2Kgs 6:25 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) περιστεροκόπρια |
2Kgs 7:1 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) μόδιν |
2Kgs 7:2 |
ὁ ἀντρειωμένος |
2Kgs 7:9 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) ὀρτά |
2Kgs 7:10 |
πορτάρην |
2Kgs 7:15 |
ἐν τὸ ἀχταμμιστιν |
2Kgs 8:11 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) καὶ (κἐξαπόρεσεν) ὡς (ἐβράδενε) |
2Kgs 8:12 |
προσκροῦσιν |
2Kgs 8:15 |
τὸ σπουγγάριν τὸ προσκεφαλίδιν |
2Kgs 8:19 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) (πιασμα) |
2Kgs 9:13 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) κούφωμαν |
2Kgs 9:17 |
ἐλασία εἰσρατοραν |
2Kgs 9:20 |
καὶ τὴ ἐλασία |
2Kgs 9:21 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) ἐν χωράφιν |
2Kgs 9:25 |
τὸ γομάριν |
2Kgs 9:33 |
γρινίσετε αὐ |
2Kgs 9:37 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) ὡς κόπριον |
2Kgs 10:2 |
καὶ τὸ ἄρμαν |
2Kgs 10:5 |
καὶ οἱ (βαΐλισιν ) |
2Kgs 10:7 |
ἐν κοφίνια |
2Kgs 10:8 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) στοιβασία |
2Kgs 10:19 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) ἐν κομπωσία |
2Kgs 10:22 |
τὸ βιστιάριν |
2Kgs 10:27 |
εἰς (περεσία) |
2Kgs 10:32 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) τοῦ σιχανθειν |
2Kgs 11:2 |
τοὺς ἀπεθαμένους |
2Kgs 11:6 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) (μεταστάματος) |
2Kgs 11:8 |
τῆς (ὀρδίνιας) |
2Kgs 11:10 |
τ' ἄρματα |
2Kgs 11:16 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) τόπον |
2Kgs 11:19 |
τὸν ( ἐεγορονιμο
) |
2Kgs 12:6 |
κολιμαν |
2Kgs 12:8 |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) ιγρονιμος |
2Kgs 12:10 |
καὶ τρύπησεν τρύπα |
2Kgs 12:12 |
τοῦ (καμπανίσωμαν) |
2Kgs 12:14 |
ποτήρια ψαλτῆρας |
Normalised Text | MT | LXX | Hexapla |
---|---|---|---|
Josh 6:3 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) τριγύρισε | |||
Josh 7:5 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) ἐγ κατήφορο | |||
Josh 9:5 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) θρύμματα | |||
Josh 9:12 | |||
θρύμματα | זֶה לַחְמֵנוּ, חָם הִצְטַיַּדְנוּ אֹתוֹ מִבָּתֵּינוּ, בְּיוֹם צֵאתֵנוּ, לָלֶכֶת אֲלֵיכֶם; וְעַתָּה הִנֵּה יָבֵשׁ, וְהָיָה נִקֻּדִים׃ | οὗτοι οἱ ἄρτοι, θερμοὺς ἐφωδιάσθημεν αὐτοὺς ἐν τῇ ἡμέρᾳ, ᾗ ἐξήλθομεν παραγενέσθαι πρὸς ὑμᾶς, νῦν δὲ ἐξηράνθησαν καὶ γεγόνασιν βεβρωμένοι· | |
Josh 9:21 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) ἐλατομῶντες | |||
Josh 9:22 | |||
ἐκομπώσετιν | וַיִּקְרָא לָהֶם יְהֹושֻׁעַ וַיְדַבֵּר אֲלֵיהֶם לֵאמֹר לָמָּה רִמִּיתֶם אֹתָנוּ לֵאמֹר רְחֹוקִים אֲנַחְנוּ םִכֶּם מְאֹד וְאַתֶּם בְּקִרְבֵּנוּ יֹשְׁבִים׃ | καὶ συνεκάλεσεν αὐτοὺς Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτοῖς Διὰ τί παρελογίσασθέ με λέγοντες Μακρὰν ἀπὸ σοῦ ἐσμεν σφόδρα; ὑμεῖς δὲ ἐγχώριοί ἐστε τῶν κατοικούντων ἐν ἡμῖν· | |
Josh 9:27 | |||
ἐλατομῶντες | וַיִּתְּנֵם יְהֹושֻׁעַ בַּיֹּום הַהוּא חֹטְבֵי עֵצִים וְשֹׁאֲבֵי מַיִם לָעֵדָה וּלְמִזְבַּח יְהוָה עַד־ הַיֹּום הַזֶּה אֶל־ הַמָּקֹום אֲשֶׁר יִבְחָר׃ | καὶ κατέστησεν αὐτοὺς Ἰησοῦς ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ξυλοκόπους καὶ ὑδροφόρους πάσῃ τῇ συναγωγῇ καὶ τῷ θυσιαστηρίῳ τοῦ θεοῦ· διὰ τοῦτο ἐγένοντο οἱ κατοικοῦντες Γαβαων ξυλοκόποι καὶ ὑδροφόροι τοῦ θυσιαστηρίου τοῦ θεοῦ ἕως τῆς σήμερον ἡμέρας καὶ εἰς τὸν τόπον, ὃν ἐὰν ἐκλέξηται κύριος. | |
Josh 10:4 | |||
(ἐρήνευσεν) | עֲלוּ־ אֵלַי וְעִזְרֻנִי וְנַכֶּה אֶת־ גִּבְעֹון כִּי־ הִשְׁלִימָה אֶת־ יְהֹושֻׁעַ וְאֶת־ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל׃ | Δεῦτε ἀνάβητε πρός με καὶ βοηθήσατέ μοι, καὶ ἐκπολεμήσωμεν Γαβαων· αὐτομόλησαν γὰρ πρὸς Ἰησοῦν καὶ πρὸς τοὺς υἱοὺς Ισραηλ. | |
Josh 10:6 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) (ἀπαριτνις) | |||
Josh 10:9 | |||
ἐξαφνής | וַיָּבֹא אֲלֵיהֶם יְהֹושֻׁעַ פִּתְאֹם כָּל־ הַלַּיְלָה עָלָה מִן־ הַגִּלְגָּל׃ | καὶ ἐπιπαρεγένετο ἐπ’ αὐτοὺς Ἰησοῦς ἄφνω, ὅλην τὴν νύκτα εἰσεπορεύθη ἐκ Γαλγαλων. | |
Josh 10:10 | |||
κ' ἐπαντούνωσεν αὐτούς | וַיְהֻםֵּם יְהוָה לִפְנֵי יִשְׂרָאֵל וַיַּכֵּם מַכָּה־ גְדֹולָה בְּגִבְעֹון וַיִּרְדְּפֵם דֶּרֶךְ מַעֲלֵה בֵית־ חֹורֹן וַיַּכֵּם עַד־ עֲזֵקָה וְעַד־ מַקֵּדָה׃ | καὶ ἐξέστησεν αὐτοὺς κύριος ἀπὸ προσώπου τῶν υἱῶν Ισραηλ, καὶ συνέτριψεν αὐτοὺς κύριος σύντριψιν μεγάλην ἐν Γαβαων, καὶ κατεδίωξαν αὐτοὺς ὁδὸν ἀναβάσεως Ωρωνιν καὶ κατέκοπτον αὐτοὺς ἕως Αζηκα καὶ ἕως Μακηδα. | |
Josh 10:11 | |||
ἐν κατήφορο | וַיְהִי בְּנֻסָם מִפְּנֵי יִשְׂרָאֵל הֵם בְּמֹורַד בֵּית־ חֹורֹן וַיהוָה הִשְׁלִיךְ עֲלֵיהֶם אֲבָנִים גְּדֹלֹות מִן־ הַשָּׁמַיִם עַד־ עֲזֵקָה וַיָּמֻתוּ רַבִּים אֲשֶׁר־ מֵתוּ בְּאַבְנֵי הַבָּרָד מֵאֲשֶׁר הָרְגוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל בֶּחָרֶב׃ | ἐν τῷ δὲ φεύγειν αὐτοὺς ἀπὸ προσώπου τῶν υἱῶν Ισραηλ ἐπὶ τῆς καταβάσεως Ωρωνιν καὶ κύριος ἐπέρριψεν αὐτοῖς λίθους χαλάζης ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἕως Αζηκα, καὶ ἐγένοντο πλείους οἱ ἀποθανόντες διὰ τοὺς λίθους τῆς χαλάζης ἢ οὓς ἀπέκτειναν οἱ υἱοὶ Ισραηλ μαχαίρᾳ ἐν τῷ πολέμῳ. | |
Josh 10:18 | |||
σωρέψετεν | וַיֹּאמֶר יְהֹושֻׁעַ גֹּלּוּ אֲבָנִים גְּדֹלֹות אֶל־ פִּי הַמְּעָרָה וְהַפְקִידוּ עָלֶיהָ אֲנָשִׁים לְשָׁמְרָם׃ | καὶ εἶπεν Ἰησοῦς Κυλίσατε λίθους ἐπὶ τὸ στόμα τοῦ σπηλαίου καὶ καταστήσατε ἄνδρας φυλάσσειν ἐπ’ αὐτούς, | |
Josh 10:19 | |||
καὶ οὐραδοκοπήσετεν αὐτούς | וְאַתֶּם אַל־ תַּעֲמֹדוּ רִדְפוּ אַחֲרֵי אֹיְבֵיכֶם וזִנַּבְתֶּם אֹותָם אַל־ תִּתְּנוּם לָבֹוא אֶל־ עָרֵיהֶם כִּי נְתָנָם יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם בְּיֶדְכֶם׃ | ὑμεῖς δὲ μὴ ἑστήκατε καταδιώκοντες ὀπίσω τῶν ἐχθρῶν ὑμῶν καὶ καταλάβετε τὴν οὐραγίαν αὐτῶν καὶ μὴ ἀφῆτε εἰσελθεῖν εἰς τὰς πόλεις αὐτῶν· παρέδωκεν γὰρ αὐτοὺς κύριος ὁ θεὸς ἡμῶν εἰς τὰς χεῖρας ἡμῶν. | |
Josh 10:20 | |||
τοῦ δυνατοῦ | וַיְהִי כְּכַלֹּות יְהֹושֻׁעַ וּבְנֵי יִשְׂרָאֵל לְהַכֹּותָם מַכָּה גְדֹולָה־ מְאֹד עַד־ תֻּםָּם וְהַשְּׂרִידִים שָׂרְדוּ מֵהֶם וַיָּבֹאוּ אֶל־ עָרֵי הַמִּבְצָר׃ | καὶ ἐγένετο ὡς κατέπαυσεν Ἰησοῦς καὶ πᾶς υἱὸς Ισραηλ κόπτοντες αὐτοὺς κοπὴν μεγάλην σφόδρα ἕως εἰς τέλος καὶ οἱ διασῳζόμενοι διεσώθησαν εἰς τὰς πόλεις τὰς ὀχυράς, | |
Josh 10:21 | |||
ἐχάραξεν | וַיָּשֻׁבוּ כָל־ הָעָם אֶל־ הַמַּחֲנֶה אֶל־ יְהֹושֻׁעַ מַקֵּדָה בְּשָׁלֹום לֹא־ חָרַץ לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל לְאִישׁ אֶת־ לְשֹׁנֹו׃ | καὶ ἀπεστράφη πᾶς ὁ λαὸς πρὸς Ἰησοῦν εἰς Μακηδα ὑγιεῖς, καὶ οὐκ ἔγρυξεν οὐθεὶς τῶν υἱῶν Ισραηλ τῇ γλώσσῃ αὐτοῦ. | |
Josh 10:24 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) δούκοσες | |||
Josh 10:25 | |||
καὶ καρτερέσετεν | וַיֹּאמֶר אֲלֵיהֶם יְהֹושֻׁעַ אַל־ תִּירְאוּ וְאַל־ תֵּחָתּוּ חִזְקוּ ואִמְצוּ כִּי כָכָה יַעֲשֶׂה יְהוָה לְכָל־ אֹיְבֵיכֶם אֲשֶׁר אַתֶּם נִלְחָמִים אֹותָם׃ | καὶ εἶπεν πρὸς αὐτοὺς Ἰησοῦς Μὴ φοβηθῆτε αὐτοὺς μηδὲ δειλιάσητε· ἀνδρίζεσθε καὶ ἰσχύετε, ὅτι οὕτως ποιήσει κύριος πᾶσι τοῖς ἐχθροῖς ὑμῶν, οὓς ὑμεῖς καταπολεμεῖτε αὐτούς | |
Josh 10:35 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) ἐκατάκοψεν | |||
Josh 10:37 | |||
κ' ἐκατακόπεσεν | וַיִּלְכְּדוּהָ וַיַּכּוּהָ־ לְפִי־ חֶרֶב וְאֶת־ מַלְכָּהּ וְאֶת־ כָּל־ עָרֶיהָ וְאֶת־ כָּל־ הַנֶּפֶשׁ אֲשֶׁר־ בָּהּ לֹא־ הִשְׁאִיר שָׂרִיד כְּכֹל אֲשֶׁר־ עָשָׂה לְעֶגְלֹון וַַיַּחֲרֵם אֹותָהּ וְאֶת־ כָּל־ הַנֶּפֶשׁ אֲשֶׁר־ בָּהּ׃ | καὶ ἐπάταξεν αὐτὴν ἐν στόματι ξίφους καὶ πᾶν ἐμπνέον, ὅσα ἦν ἐν αὐτῇ, οὐκ ἦν διασεσῳσμένος· ὃν τρόπον ἐποίησαν τὴν Οδολλαμ, ἐξωλέθρευσαν αὐτὴν καὶ ὅσα ἦν ἐν αὐτῇ. | |
Josh 10:40 | |||
καὶ τὸ νότο καὶ τὴ χαμηλάδα καὶ τὰς ὁμαλίας | וַיַּכֶּה יְהֹושֻׁעַ אֶת־ כָּל־ הָאָרֶץ הָהָר וְהַַנֶּגֶב והַשְּׁפֵלָה והָָאֲשֵׁדֹות וְאֵת כָּל־ מַלְכֵיהֶם לֹא הִשְׁאִיר שָׂרִיד וְאֵת כָּל־ הַנְּשָׁמָה הֶחֱרִים כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל׃ | Καὶ ἐπάταξεν Ἰησοῦς πᾶσαν τὴν γῆν τῆς ὀρεινῆς καὶ τὴν Ναγεβ καὶ τὴν πεδινὴν καὶ τὴν Ασηδωθ καὶ τοὺς βασιλεῖς αὐτῆς, οὐ κατέλιπον αὐτῶν σεσῳσμένον· καὶ πᾶν ἐμπνέον ζωῆς ἐξωλέθρευσεν, ὃν τρόπον ἐνετείλατο κύριος ὁ θεὸς Ισραηλ. | |
Josh 11:3 | |||
τῆς περλοπης | הַכְּנַעֲנִי מִמִּזְרָח וּמִיָּם וְהָאֱמֹרִי וְהַחִתִּי וְהַפְּרִזִּי וְהַיְבוּסִי בָּהָר וְהַחִוִּי תַּחַת חֶרְמֹון בְּאֶרֶץ המִּצְפָּה׃ | καὶ εἰς τοὺς παραλίους Χαναναίους ἀπὸ ἀνατολῶν καὶ εἰς τοὺς παραλίους Αμορραίους καὶ Ευαίους καὶ Ιεβουσαίους καὶ Φερεζαίους τοὺς ἐν τῷ ὄρει καὶ τοὺς Χετταίους τοὺς ὑπὸ τὴν Αερμων εἰς γῆν Μασσηφα. | |
Josh 11:8 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz)
θερμά πιρλοπη | |||
Josh 11:10 | |||
εἰς μπροστά | וַיָּשָׁב יְהֹושֻׁעַ בָּעֵת הַהִיא וַיִּלְכֹּד אֶת־ חָצֹור וְאֶת־ מַלְכָּהּ הִכָּה בֶחָרֶב כִּי־ חָצֹור לְפָנִים הִיא רֹאשׁ כָּל־ הַמַּמְלָכֹות הָאֵלֶּה׃ | Καὶ ἀπεστράφη Ἰησοῦς ἐν τῷ καιρῷ ἐκείνῳ καὶ κατελάβετο Ασωρ καὶ τὸν βασιλέα αὐτῆς· ἦν δὲ Ασωρ τὸ πρότερον ἄρχουσα πασῶν τῶν βασιλειῶν τούτων. | |
Josh 11:21 | |||
κ' ἔκοψεν | וַיָּבֹא יְהֹושֻׁעַ בָּעֵת הַהִיא וַַיַּכְרֵת אֶת־ הָעֲנָקִים מִן־ הָהָר מִן־ חֶבְרֹון מִן־ דְּבִר מִן־ עֲנָב וּמִכֹּל הַר יְהוּדָה וּמִכֹּל הַר יִשְׂרָאֵל עִם־ עָרֵיהֶם הֶחֱרִיםָם יְהֹושֻׁעַ׃ | Καὶ ἦλθεν Ἰησοῦς ἐν τῷ καιρῷ ἐκείνῳ καὶ ἐξωλέθρευσεν τοὺς Ενακιμ ἐκ τῆς ὀρεινῆς, ἐκ Χεβρων καὶ ἐκ Δαβιρ καὶ ἐξ Αναβωθ καὶ ἐκ παντὸς γένους Ισραηλ καὶ ἐκ παντὸς ὄρους Ιουδα σὺν ταῖς πόλεσιν αὐτῶν, καὶ ἐξωλέθρευσεν αὐτοὺς Ἰησοῦς. | |
Josh 11:23 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) τῶν μοῖρες αὐτῶν | ] α´ σ´ θ´ αυτων 344 | ||
Josh 12:5 | |||
κ' ὀξυσιά | וּוּמֹשֵׁל בְּהַר חֶרְמֹון וּבְסַלְכָה וּבְכָל־ הַבָּשָׁן עַד־ גְּבוּל הַגְּשׁוּרִי וְהַמַּעֲכָתִי וַחֲצִי הַגִּלְעָד גְּבוּל סִיחֹון מֶלֶךְ־ חֶשְׁבֹּון׃ | ἄρχων ἀπὸ ὄρους Αερμων καὶ ἀπὸ Σελχα καὶ πᾶσαν τὴν Βασαν ἕως ὁρίων Γεσουρι καὶ τὴν Μαχατι καὶ τὸ ἥμισυ Γαλααδ, ὁρίων Σηων βασιλέως Εσεβων. | ] εξουσιαζων 85 |
Josh 13:21 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) κατασταμένους | ἄρχοντας] α´ σ´ θ´ αρχοντας 344 | ||
Josh 15:6 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) δοκιμάσματος | |||
Josh 15:9 | |||
καὶ ἐστοχάστη | וְְתָאַר הַגְּבוּל מֵרֹאשׁ הָהָר אֶל־ מַעְיַן מֵי נֶפְתֹּוחַ וְיָצָא אֶל־ עָרֵי הַר־ עֶפְרֹון וְתָאַר הַגְּבוּל בַּעֲלָה הִיא קִרְיַת יְעָרִים׃ | καὶ διεκβάλλει τὸ ὅριον ἀπὸ κορυφῆς τοῦ ὄρους ἐπὶ πηγὴν ὕδατος Ναφθω καὶ διεκβάλλει εἰς τὸ ὄρος Εφρων, καὶ ἐξάξει τὸ ὅριον εἰς Βααλ [αὕτη ἐστὶν πόλις Ιαριμ], | |
Josh 15:18 | |||
καὶ ἐπήδησεν | וַיְהִי בְּבֹואָהּ וַתְּסִיתֵהוּ לִשְׁאֹול מֵאֵת־ אָבִיהָ שָׂדֶה וַַתִּצְנַח מֵעַל הַחֲמֹור וַיֹּאמֶר־ לָהּ כָּלֵב מַה־ לָּךְ׃ | καὶ ἐγένετο ἐν τῷ εἰσπορεύεσθαι αὐτὴν καὶ συνεβουλεύσατο αὐτῷ λέγουσα Αἰτήσομαι τὸν πατέρα μου ἀγρόν· καὶ ἐβόησεν ἐκ τοῦ ὄνου. καὶ εἶπεν αὐτῇ Χαλεβ Τί ἐστίν σοι; | |
Josh 15:19 | |||
ἀνώτερον κατώτερον | וַתֹּאמֶר תְּנָה־ לִּי בְרָכָה כִּי אֶרֶץ הַנֶּגֶב נְתַתָּנִי וְנָתַתָּה לִי גֻּלֹּת מָיִם וַיִּתֶּן־ לָהּ אֵת גֻּלֹּת עִלִּיֹּות וְאֵת גֻּלֹּת תַּחְתִּיֹּות׃ | καὶ εἶπεν αὐτῷ Δός μοι εὐλογίαν, ὅτι εἰς γῆν Ναγεβ δέδωκάς με· δός μοι τὴν Γολαθμαιν. καὶ ἔδωκεν αὐτῇ Χαλεβ τὴν Γολαθμαιν τὴν ἄνω καὶ τὴν Γολαθμαιν τὴν κάτω. | κάτω.] profunditatum Sgoth |
Josh 17:10 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) ἀπαντήσουσιν | |||
Josh 17:12 | |||
καὶ εἰσμέξιτον | וְלֹא יָכְלוּ בְּנֵי מְנַשֶּׁה לְהֹורִישׁ אֶת־ הֶעָרִים הָאֵלֶּה וַיֹּואֶל הַכְּנַעֲנִי לָשֶׁבֶת בָּאָרֶץ הַזֹּאת׃ | καὶ οὐκ ἠδυνάσθησαν οἱ υἱοὶ Μανασση ἐξολεθρεῦσαι τὰς πόλεις ταύτας, καὶ ἤρχετο ὁ Χαναναῖος κατοικεῖν ἐν τῇ γῇ ταύτῃ· | |
Josh 17:15 | |||
τὸν δρυμιῶναν | וַיֹּאמֶר אֲלֵיהֶם יְהֹושֻׁעַ אִם־ עַם־ רַב אַתָּה עֲלֵה לְךָ היַּעְרָה וּבֵרֵאתָ לְךָ שָׁם בְּאֶרֶץ הַפְּרִזִּי וְהָרְפָאִים כִּי־ אָץ לְךָ הַר־ אֶפְרָיִם׃ | καὶ εἶπεν αὐτοῖς Ἰησοῦς Εἰ λαὸς πολὺς εἶ, ἀνάβηθι εἰς τὸν δρυμὸν καὶ ἐκκάθαρον σεαυτῷ, εἰ στενοχωρεῖ σε τὸ ὄρος τὸ Εφραιμ. | |
Josh 18:3 | |||
ὧδε ὢ δὲ παριωμένοι | וַיֹּאמֶר יְהֹושֻׁעַ אֶל־ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל עַד־ אָנָה אַתֶּם מִתְרַפִּים לָבֹוא לָרֶשֶׁת אֶת־ הָאָרֶץ אֲשֶׁר נָתַן לָכֶם יְהוָה אֱלֹהֵי אֲבֹותֵיכֶם׃ | καὶ εἶπεν Ἰησοῦς τοῖς υἱοῖς Ισραηλ Ἕως τίνος ἐκλυθήσεσθε κληρονομῆσαι τὴν γῆν, ἣν ἔδωκεν κύριος ὁ θεὸς ἡμῶν; | |
Josh 18:14 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) καὶ ἐστοχάστη | |||
Josh 18:17 | |||
θέματα | וְתָאַר מִצָּפֹון וְיָצָא עֵין שֶׁמֶשׁ וְיָצָא אֶל־ גְּלִילֹות אֲשֶׁר־ נֹכַח מַעֲלֵה אֲדֻמִּים וְיָרַד אֶבֶן בֹּהַן בֶּן־ רְאוּבֵן׃ | καὶ διελεύσεται ἐπὶ πηγὴν Βαιθσαμυς καὶ παρελεύσεται ἐπὶ Γαλιλωθ, ἥ ἐστιν ἀπέναντι πρὸς ἀνάβασιν Αιθαμιν, καὶ καταβήσεται ἐπὶ λίθον Βαιων υἱῶν Ρουβην | ἐπὶ Γαλιλωθ,] σ´ finem Sgoth |
Judg 3:22 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) τὸ μανίκι τὸ λαμνί τὸ κόπρο | |||
Judg 3:23 | |||
(τα) (γκαγελα) | וַיֵּצֵא אֵהוּד הַמִּסְדְּרֹונָה וַיִּסְגֹּר דַּלְתֹות הָעַלִיָּה בַּעֲדֹו וְנָעָל׃ | καὶ ἐξῆλθεν Αωδ εἰς τὴν προστάδα καὶ ἀπέκλεισεν τὰς θύρας τοῦ ὑπερῴου ἐπ’ αὐτὸν καὶ ἐσφήνωσεν· | |
Judg 14:5 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) σκύμνος βρυχίζων | |||
Judg 14:9 | |||
καὶ עניין לקיחה πήρωσεν לקח | וַיִּרְדֵּהוּוַיִּרְדֵּהוּ אֶל־כַּפָּיו וַיֵּלֶךְ הָלֹוךְ וְאָכֹל וַיֵּלֶךְ אֶל־אָבִיו וְאֶל־אִמֹּו וַיִּתֵּן לָהֶם וַיֹּאכֵלוּ וְלֹא־ הִגִּיד לָהֶם כִּי מִגְּוִיַּת הָאַרְיֵה רָדָה הַדְּבָשׁ׃ | καὶ ἐξεῖλεν αὐτὸ εἰς τὸ στόμα αὐτοῦ καὶ ἐπορεύθη πορευόμενος καὶ ἔσθων καὶ ἐπορεύθη πρὸς τὸν πατέρα αὐτοῦ καὶ πρὸς τὴν μητέρα αὐτοῦ καὶ ἔδωκεν αὐτοῖς, καὶ ἔφαγον καὶ οὐκ ἀπήγγειλεν αὐτοῖς ὅτι ἐκ τῆς ἕξεως τοῦ λέοντος ἐξεῖλεν τὸ μέλι. | |
Judg 15:8 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) πεζὸν ἐπὶ καβαλάρι | |||
Judg 20:43 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) καθαριάρισαν | |||
1Sam 6:19 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) ἐπίντιασαν עניין בזיון | |||
1Sam 7:2 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) καὶ ἐθλίβικαν או עניין קבוץ | |||
1Sam 11:2 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) ἐν τῷ τυφλώσειν | |||
1Sam 13:6 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) ἐν καστέλλια καὶ εἰς πετρια | |||
1Sam 13:17 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) τὸ κοῦρσος | |||
1Sam 13:20 | |||
τὸ ρίνισι λιζγάριν αὐτοῦ τὸ χαρδοῦβι αὐτοῦ | וַיֵּרְדוּ כָל יִשְׂרָאֵל הַפְּלִשְׁתִּים לִלְטֹושׁ אִישׁ אֶת מַחֲרַשְׁתֹּו וְאֶת אֵתֹו וְאֶת קַרְדֻּמֹּו וְאֵת מַחֲרֵשָׁתֹו׃ | θέριστρονσκεῦοςδρέπανον] σ´ την υννιν ; θέριστρονσκεῦοςδρέπανον] θ´ το θεριστρον βουκεντρον εξεδωκε 85; θέριστρονσκεῦοςδρέπανον] α´ θ´ το αροτρον 19 92; θέριστρονσκεῦοςδρέπανον] σ´ υνιν σ´ το αξιναριον | |
1Sam 13:21 | |||
ἡ βία τῶν ἰστομωμάτων τῶν λιζγαρίτων καὶ εἰς τρόγινα καὶ εἰς τρικούτσια καὶ τοῦ μινικώσειν | וְהָיְתָה הַַפְּצִירָה פִים לַַמַּחֲרֵשֹׁת וְלָאֵתִים וְלִִשְׁלֹשׁ קִלְּשֹׁון וּלְהַקַּרְדֻּמִּים וּלְהַצִּיב הַדָּרְבָן׃ | ||
1Sam 14:2 | |||
τὸ κοῦρσος | וְשָׁאוּל יֹושֵׁב בִּקְצֵה הַגִּבְעָה תַּחַת הָרִמֹּון אֲשֶׁר בְּמִגְרֹון וְהָעָם אֲשֶׁר עִמֹּו כְּשֵׁשׁ מֵאֹות אִישׁ׃ | ||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) עניין מכה | |||
1Sam 14:24 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) καὶ ἔγγωσεν | |||
1Sam 14:32 | |||
καὶ (γάκλισεν) | [כ=וַ][כ=ַיַּעַשׂ] [ק=וַ][ק=ַיַּעַט] הָעָם אֶל [כ=שָׁלָל] [ק=הַשָּׁלָל] וַיִּקְחוּ צֹאן וּבָקָר וּבְנֵי בָקָר וַיִּשְׁחֲטוּ אָרְצָה וַיֹּאכַל הָעָם עַל הַדָּם׃ | ||
1Sam 15:9 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) καὶ (λειμμένον) | |||
1Sam 15:33 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) καὶ (σπαθοκόπισε) | ] διεσπασεν ; εβασανισεν 57 | ||
1Sam 16:14 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) καὶ (ἀναφερ() | |||
1Sam 16:20 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) (ιπροταμι) | |||
1Sam 17:5 | |||
καὶ λιρίκι ἁλυσιδωτό | וְכֹובַע נְחֹשֶׁת עַל רֹאשֹׁו וְְשִׁרְיֹון קַשְׂקַשִּׂים הוּא לָבוּשׁ וּמִשְׁקַל הַשִּׁרְיֹון חֲמֵשֶׁת אֲלָפִים שְׁקָלִים נְחֹשֶׁת׃ | ||
1Sam 17:6 | |||
καὶ τουβιά καὶ ἀπανωκλίβανον | וּמִצְחַת נְחֹשֶׁת עַל רַגְלָיו וְְכִידֹון נְחֹשֶׁת בֵּין כְּתֵפָיו׃ | ||
1Sam 17:7 | |||
καὶ λαμνί | [כ=וְחָץ] [ק=וְעֵץ] חֲנִיתֹו כִּמְנֹור אֹרְגִים וְלַהֶבֶת חֲנִיתֹו שֵׁשׁ מֵאֹות שְׁקָלִים בַּרְזֶל וְנֹשֵׂא הַצִּנָּה הֹלֵךְ לְפָנָיו׃ | μέσακλον ὑφαινόντων, καὶ ἡ λόγχη αὐτοῦ ἑξακοσίων σίκλων σιδήρου· καὶ ὁ αἴρων τὰ ὅπλα] α´ θ´ φλοξ δορατος αιχμη 57 | |
1Sam 17:18 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) κουλούρια ἔγγυα | |||
1Sam 24:2 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) πέτρες τῶν τραγελάφων | |||
1Sam 24:8 | |||
καὶ (διακόπεσιν) (διακόψιν) | וַַיְשַׁסַּע דָּוִד אֶת אֲנָשָׁיו בַּדְּבָרִים וְלֹא נְתָנָם לָקוּם אֶל שָׁאוּל וְשָׁאוּל קָם מֵהַמְּעָרָה וַיֵּלֶךְ בַּדָּרֶךְ | ἔπεισεν Δαυιδ τοὺς ἄνδρας αὐτοῦ ἐν λόγοις καὶ οὐκ ἔδωκεν] α´ συνεκαλεσεν ; σ´ περιεσπασεν ; θ´ ηπατησεν 57 | |
1Kgs 6:21 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) καὶ ἐπέρασεν ἐν (ἀμυσίδες) | |||
1Kgs 6:32 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) καὶ (μετάλλωσαν) | |||
1Kgs 6:35 | |||
( ισλιβο ) ἀπ' τὴν γραφή | וקלע כרובים ותמרות ופטרי צצים וצפה זהב מישר על המחקה | ἐγκεκολαμμένα χερουβιν καὶ φοίνικες καὶ διαπεπετασμένα πέταλα καὶ περιεχόμενα χρυσίῳ καταγομένῳ ἐπὶ τὴν ἐκτύπωσιν | |
1Kgs 7:6 | |||
παλάτι | ואת אולם העמודים עשׂה חמשׁים אמה ארכו ושׁלשׁים אמה רחבו ואולם על פניהם ועמדים ו/noun>עב על פניהם | καὶ ἔργον κρεμαστόν, δύο στίχοι ῥοῶν χαλκῶν δεδικτυωμένοι, ἔργον κρεμαστόν, στίχος ἐπὶ στίχον· καὶ οὕτως ἐποίησεν τῷ ἐπιθέματι τῷ δευτέρῳ. | |
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) καὶ (μοῦτλο) | |||
1Kgs 10:15 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) (μυροπισοὺς) καὶ ἰστρατηγοὺς τῶν Ἀραβίτων | |||
1Kgs 10:17 | |||
λίτρες | ושׁלשׁ מאות מגנים זהב שׁחוט שׁלשׁת מנים זהב יעלה על המגן האחת ויתנם המלך בית יער הלבנון | καὶ τριακόσια ὅπλα χρυσᾶ ἐλατά – τρεῖς μναῖ χρυσίου ἐνῆσαν εἰς τὸ ὅπλον τὸ ἕν – καὶ ἔδωκεν αὐτὰ εἰς οἶκον δρυμοῦ τοῦ Λιβάνου. | |
1Kgs 10:20 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) λοντάρι | |||
1Kgs 10:22 | |||
λέφαντες καὶ ἀβιανοὶ καὶ πίθηκες | כי אני תרשׁישׁ למלך בים עם אני חירם אחת לשׁלשׁ שׁנים תבוא אני תרשׁישׁ נשׂאת זהב וכסף שׁנהבים ו>קפים ותכיים | ὅτι ναῦς Θαρσις τῷ βασιλεῖ ἐν τῇ θαλάσσῃ μετὰ τῶν νηῶν Χιραμ, μία διὰ τριῶν ἐτῶν ἤρχετο τῷ βασιλεῖ ναῦς ἐκ Θαρσις χρυσίου καὶ ἀργυρίου καὶ λίθων τορευτῶν καὶ πελεκητῶν. | |
1Kgs 22:38 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) καὶ τὰ (σάρματα) καὶ τὰ μπροστοκορβεα | |||
2Kgs 6:25 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) περιστεροκόπρια | |||
2Kgs 7:1 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) μόδιν | |||
2Kgs 7:2 | |||
ὁ ἀντρειωμένος | וַיַּעַן הַַשָּׁלִישׁ אֲשֶׁר לַמֶּלֶךְ נִשְׁעָן עַל יָדֹו אֶת אִישׁ הָאֱלֹהִים וַיֹּאמַר הִנֵּה יְהוָה עֹשֶׂה אֲרֻבֹּות בַּשָּׁמַיִם הֲיִהְיֶה הַדָּבָר הַזֶּה וַיֹּאמֶר הִנְּכָה רֹאֶה בְּעֵינֶיךָ וּמִשָּׁם לֹא תֹאכֵל׃ | καὶ ἀπεκρίθη ὁ τριστάτης, ἐφ’ ὃν ὁ βασιλεὺς ἐπανεπαύετο ἐπὶ τὴν χεῖρα αὐτοῦ, τῷ Ελισαιε καὶ εἶπεν Ἰδοὺ ποιήσει κύριος καταρράκτας ἐν οὐρανῷ, μὴ ἔσται τὸ ῥῆμα τοῦτο; καὶ Ελισαιε εἶπεν Ἰδοὺ σὺ ὄψῃ τοῖς ὀφθαλμοῖς σου καὶ ἐκεῖθεν οὐ φάγῃ. | |
2Kgs 7:9 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) ὀρτά | |||
2Kgs 7:10 | |||
πορτάρην | וַיָּבֹאוּ וַיִּקְרְאוּ אֶל שֹׁעֵר הָעִיר וַיַּגִּידוּ לָהֶם לֵאמֹר בָּאנוּ אֶל מַחֲנֵה אֲרָם וְהִנֵּה אֵין שָׁם אִישׁ וְקֹול אָדָם כִּי אִם הַסּוּס אָסוּר וְהַחֲמֹור אָסוּר וְאֹהָלִים כַּאֲשֶׁר הֵמָּה׃ | καὶ εἰσῆλθον καὶ ἐβόησαν πρὸς τὴν πύλην τῆς πόλεως καὶ ἀνήγγειλαν αὐτοῖς λέγοντες Εἰσήλθομεν εἰς τὴν παρεμβολὴν Συρίας, καὶ ἰδοὺ οὐκ ἔστιν ἐκεῖ ἀνὴρ καὶ φωνὴ ἀνθρώπου, ὅτι εἰ μὴ ἵππος δεδεμένος καὶ ὄνος καὶ αἱ σκηναὶ αὐτῶν ὡς εἰσίν. | |
2Kgs 7:15 | |||
ἐν τὸ ἀχταμμιστιν | וַיֵּלְכוּ אַחֲרֵיהֶם עַד הַיַּרְדֵּן וְהִנֵּה כָל הַדֶּרֶךְ מְלֵאָה בְגָדִים וְכֵלִים אֲשֶׁר הִשְׁלִיכוּ אֲרָם [כ=בְּ][כ=הֵחָפְז][כ=ָם] [ק=בְּ][ק=חָפְז][ק=ָם] וַיָּשֻׁבוּ הַמַּלְאָכִים וַיַּגִּדוּ לַמֶּלֶךְ׃ | καὶ ἐπορεύθησαν ὀπίσω αὐτῶν ἕως τοῦ Ιορδάνου, καὶ ἰδοὺ πᾶσα ἡ ὁδὸς πλήρης ἱματίων καὶ σκευῶν, ὧν ἔρριψεν Συρία ἐν τῷ θαμβεῖσθαι αὐτούς· καὶ ἐπέστρεψαν οἱ ἄγγελοι καὶ ἀνήγγειλαν τῷ βασιλεῖ. | |
2Kgs 8:11 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) καὶ (κἐξαπόρεσεν) ὡς (ἐβράδενε) | |||
2Kgs 8:12 | |||
προσκροῦσιν | וַיֹּאמֶר חֲזָאֵל מַדּוּעַ אֲדֹנִי בֹכֶה וַיֹּאמֶר כִּי יָדַעְתִּי אֵת אֲשֶׁר תַּעֲשֶׂה לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל רָעָה מִבְצְרֵיהֶם תְּשַׁלַּח בָּאֵשׁ וּבַחֻרֵיהֶם בַּחֶרֶב תַּהֲרֹג וְעֹלְלֵיהֶם תְּרַטֵּשׁ וְהָרֹתֵיהֶם תְּבַקֵּעַ׃ | καὶ εἶπεν Αζαηλ Τί ὅτι ὁ κύριός μου κλαίει; καὶ εἶπεν Ὅτι οἶδα ὅσα ποιήσεις τοῖς υἱοῖς Ισραηλ κακά· τὰ ὀχυρώματα αὐτῶν ἐξαποστελεῖς ἐν πυρὶ καὶ τοὺς ἐκλεκτοὺς αὐτῶν ἐν ῥομφαίᾳ ἀποκτενεῖς καὶ τὰ νήπια αὐτῶν ἐνσείσεις καὶ τὰς ἐν γαστρὶ ἐχούσας αὐτῶν ἀναρρήξεις. | |
2Kgs 8:15 | |||
τὸ σπουγγάριν τὸ προσκεφαλίδιν | וַיְהִי מִמָּחֳרָת וַיִּקַּח הַַמַּכְבֵּר וַיִּטְבֹּל בַּמַּיִם וַיִּפְרֹשׂ עַל פָּנָיו וַיָּמֹת וַיִּמְלֹךְ חֲזָהאֵל תַּחְתָּיו׃ | καὶ ἐγένετο τῇ ἐπαύριον καὶ ἔλαβεν τὸ μαχμα καὶ ἔβαψεν ἐν τῷ ὕδατι καὶ περιέβαλεν ἐπὶ τὸ πρόσωπον αὐτοῦ, καὶ ἀπέθανεν, καὶ ἐβασίλευσεν Αζαηλ ἀντ αὐτοῦ. | |
2Kgs 8:19 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) (πιασμα) | |||
2Kgs 9:13 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) κούφωμαν | |||
2Kgs 9:17 | |||
ἐλασία εἰσρατοραν | וְהַצֹּפֶה עֹמֵד עַל הַמִּגְדָּל בְּיִזְרְעֶאל וַיַּרְא אֶת שִׁפְעַת יֵהוּא בְּבֹאֹו וַיֹּאמֶר שִׁפְעַת אֲנִי רֹאֶה וַיֹּאמֶר יְהֹורָם קַח רַכָּב וּשְׁלַח לִקְרָאתָם וְיֹאמַר הֲשָׁלֹום׃ | καὶ ὁ σκοπὸς ἀνέβη ἐπὶ τὸν πύργον ἐν Ιεζραελ καὶ εἶδεν τὸν κονιορτὸν Ιου ἐν τῷ παραγίνεσθαι αὐτὸν καὶ εἶπεν Κονιορτὸν ἐγὼ βλέπω. καὶ εἶπεν Ιωραμ Λαβὲ ἐπιβάτην καὶ ἀπόστειλον ἔμπροσθεν αὐτῶν, καὶ εἰπάτω Εἰ εἰρήνη; | |
2Kgs 9:20 | |||
καὶ τὴ ἐλασία | וַיַגֵּד הַצֹּפֶה לֵאמֹר בָּא עַד אֲלֵיהֶם וְלֹא שָׁב וְהַַמִּנְהָג כְּמִנְהַג יֵהוּא בֶן נִמְשִׁי כִּי בְשִׁגָּעֹון יִנְהָג׃ | καὶ ἀπήγγειλεν ὁ σκοπὸς λέγων Ἦλθεν ἕως αὐτῶν καὶ οὐκ ἀνέστρεψεν· καὶ ὁ ἄγων ἦγεν τὸν Ιου υἱὸν Ναμεσσιου, ὅτι ἐν παραλλαγῇ ἐγένετο. | |
2Kgs 9:21 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) ἐν χωράφιν | |||
2Kgs 9:25 | |||
τὸ γομάριν | וַיֹּאמֶר אֶל בִּדְקַר [כ=שְׁלֹשָׁה] [ק=שָׁלִשֹׁו] שָׂא הַשְׁלִכֵהוּ בְּחֶלְקַת שְׂדֵה נָבֹות הַיִּזְרְעֵאלִי כִּי זְכֹר אֲנִי וָאַתָּה אֵת רֹכְבִים צְמָדִים אַחֲרֵי אַחְאָב אָבִיו וַיהוָה נָשָׂא עָלָיו אֶת הַַמַּשָּׂא הַזֶּה׃ | καὶ εἶπεν Ιου πρὸς Βαδεκαρ τὸν τριστάτην αὐτοῦ Ῥῖψον αὐτὸν ἐν τῇ μερίδι ἀγροῦ Ναβουθαι τοῦ Ιεζραηλίτου· ὅτι μνημονεύω, ἐγὼ καὶ σὺ ἐπιβεβηκότες ἐπὶ ζεύγη ὀπίσω Αχααβ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ, καὶ κύριος ἔλαβεν ἐπ’ αὐτὸν τὸ λῆμμα τοῦτο λέγων | |
2Kgs 9:33 | |||
γρινίσετε αὐ | וַיֹּאמֶר [כ=שִׁמְטֻ][כ=הוּ] [ק=שִׁמְטוּהָ] וַיִּשְׁמְטוּהָ וַיִּז מִדָּמָהּ אֶל הַקִּיר וְאֶל הַסּוּסִים וַיִּרְמְסֶנָּה׃ | καὶ εἶπεν Κυλίσατε αὐτήν· καὶ ἐκύλισαν αὐτήν, καὶ ἐρραντίσθη τοῦ αἵματος αὐτῆς πρὸς τὸν τοῖχον καὶ πρὸς τοὺς ἵππους, καὶ συνεπάτησαν αὐτήν. | |
2Kgs 9:37 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) ὡς κόπριον | |||
2Kgs 10:2 | |||
καὶ τὸ ἄρμαν | וְעַתָּה כְּבֹא* הַסֵּפֶר הַזֶּה אֲלֵיכֶם וְאִתְּכֶם בְּנֵי אֲדֹנֵיכֶם וְאִתְּכֶם הָרֶכֶב וְהַסּוּסִים וְעִיר מִבְצָר וְְהַנָּשֶׁק׃ | Καὶ νῦν ὡς ἐὰν ἔλθῃ τὸ βιβλίον τοῦτο πρὸς ὑμᾶς, μεθ’ ὑμῶν οἱ υἱοὶ τοῦ κυρίου ὑμῶν καὶ μεθ’ ὑμῶν τὸ ἅρμα καὶ οἱ ἵπποι καὶ πόλεις ὀχυραὶ καὶ τὰ ὅπλα, | |
2Kgs 10:5 | |||
καὶ οἱ (βαΐλισιν ) | וַיִּשְׁלַח אֲשֶׁר עַל הַבַּיִת וַאֲשֶׁר עַל הָעִיר וְהַזְּקֵנִים והָאֹמְנִים אֶל יֵהוּא לֵאמֹר עֲבָדֶיךָ אֲנַחְנוּ וְכֹל אֲשֶׁר תֹּאמַר אֵלֵינוּ נַעֲשֶׂה לֹא נַמְלִיךְ אִישׁ הַטֹּוב בְּעֵינֶיךָ עֲשֵׂה׃ | καὶ ἀπέστειλαν οἱ ἐπὶ τοῦ οἴκου καὶ οἱ ἐπὶ τῆς πόλεως καὶ οἱ πρεσβύτεροι καὶ οἱ τιθηνοὶ πρὸς Ιου λέγοντες Παῖδές σου ἡμεῖς, καὶ ὅσα ἐὰν εἴπῃς πρὸς ἡμᾶς, ποιήσομεν· οὐ βασιλεύσομεν ἄνδρα, τὸ ἀγαθὸν ἐν ὀφθαλμοῖς σου ποιήσομεν. | |
2Kgs 10:7 | |||
ἐν κοφίνια | וַיְהִי כְּבֹא הַסֵּפֶר אֲלֵיהֶם וַיִּקְחוּ אֶת בְּנֵי הַמֶּלֶךְ וַיִּשְׁחֲטוּ שִׁבְעִים אִישׁ וַיָּשִׂימוּ אֶת רָאשֵׁיהֶם בַּדּוּדִים וַיִּשְׁלְחוּ אֵלָיו יִזְרְעֶאלָה׃ | καὶ ἐγένετο ὡς ἦλθεν τὸ βιβλίον πρὸς αὐτούς, καὶ ἔλαβον τοὺς υἱοὺς τοῦ βασιλέως καὶ ἔσφαξαν αὐτούς, ἑβδομήκοντα ἄνδρας, καὶ ἔθηκαν τὰς κεφαλὰς αὐτῶν ἐν καρτάλλοις καὶ ἀπέστειλαν αὐτὰς πρὸς αὐτὸν εἰς Ιεζραελ. | |
2Kgs 10:8 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) στοιβασία | |||
2Kgs 10:19 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) ἐν κομπωσία | |||
2Kgs 10:22 | |||
τὸ βιστιάριν | וַיֹּאמֶר לַאֲשֶׁר עַל המֶּלְתָּחָה הֹוצֵא לְבוּשׁ לְכֹל עֹבְדֵי הַבָּעַל וַיֹּצֵא לָהֶם הַמַּלְבּוּשׁ׃ | καὶ εἶπεν Ιου τῷ ἐπὶ τοῦ οἴκου μεσθααλ Ἐξάγαγε ἐνδύματα πᾶσι τοῖς δούλοις τοῦ Βααλ· καὶ ἐξήνεγκεν αὐτοῖς ὁ στολιστής. | |
2Kgs 10:27 | |||
εἰς (περεσία) | וַיִּתְּצוּ אֵת מַצְּבַת הַבָּעַל וַיִּתְּצוּ אֶת בֵּית הַבַּעַל וַיְשִׂמֻהוּ [כ=לְמַחֲרָאֹות] [כ=לְמַחֲרָאֹות] [ק=לְמֹוצָאֹות] עַד הַיֹּום׃ | καὶ κατέσπασαν τὰς στήλας τοῦ Βααλ καὶ καθεῖλον τὸν οἶκον τοῦ Βααλ καὶ ἔταξαν αὐτὸν εἰς λυτρῶνας ἕως τῆς ἡμέρας ταύτης. | |
2Kgs 10:32 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) τοῦ σιχανθειν | |||
2Kgs 11:2 | |||
τοὺς ἀπεθαμένους | וַתִּקַּח יְהֹושֶׁבַע בַּת הַמֶּלֶךְ יֹורָם אֲחֹות אֲחַזְיָהוּ אֶת יֹואָשׁ בֶּן אֲחַזְיָה וַתִּגְנֹב אֹתֹו מִתֹּוךְ בְּנֵי הַמֶּלֶךְ [כ=הַמַּמֹותְתִים]ה[כ=הַמַּמֹותְתִים] [ק=הַמּוּמָתִים] אֹתֹו וְאֶת מֵינִקְתֹּו בַּחֲדַר הַמִּטֹּות וַיַּסְתִּרוּ אֹתֹו מִפְּנֵי עֲתַלְיָהוּ וְלֹא הוּמָת׃ | καὶ ἔλαβεν Ιωσαβεε θυγάτηρ τοῦ βασιλέως Ιωραμ ἀδελφὴ Οχοζιου τὸν Ιωας υἱὸν ἀδελφοῦ αὐτῆς καὶ ἔκλεψεν αὐτὸν ἐκ μέσου τῶν υἱῶν τοῦ βασιλέως τῶν θανατουμένων, αὐτὸν καὶ τὴν τροφὸν αὐτοῦ, ἐν τῷ ταμιείῳ τῶν κλινῶν καὶ ἔκρυψεν αὐτὸν ἀπὸ προσώπου Γοθολιας, καὶ οὐκ ἐθανατώθη. | |
2Kgs 11:6 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) (μεταστάματος) | |||
2Kgs 11:8 | |||
τῆς (ὀρδίνιας) | וְהִקַּפְתֶּם עַל הַמֶּלֶךְ סָבִיב אִישׁ וְכֵלָיו בְּיָדֹו וְהַבָּא אֶל הַשְּׂדֵרֹות יוּמָת וִהְיוּ אֶת הַמֶּלֶךְ בְּצֵאתֹו וּבְבֹאֹו׃ | καὶ κυκλώσατε ἐπὶ τὸν βασιλέα κύκλῳ, ἀνὴρ καὶ τὸ σκεῦος αὐτοῦ ἐν χειρὶ αὐτοῦ, καὶ ὁ εἰσπορευόμενος εἰς τὰ σαδηρωθ ἀποθανεῖται. καὶ ἐγένετο μετὰ τοῦ βασιλέως ἐν τῷ ἐκπορεύεσθαι αὐτὸν καὶ ἐν τῷ εἰσπορεύεσθαι αὐτόν. | |
2Kgs 11:10 | |||
τ' ἄρματα | וַיִּתֵּן הַכֹּהֵן לְשָׂרֵי [כ=הַמֵּאיֹות] [ק=הַמֵּאֹות] אֶת הַחֲנִית וְאֶת השְּׁלָטִים אֲשֶׁר לַמֶּלֶךְ דָּוִד אֲשֶׁר בְּבֵית יְהוָה׃ | καὶ ἔδωκεν ὁ ἱερεὺς τοῖς ἑκατοντάρχαις τοὺς σειρομάστας καὶ τοὺς τρισσοὺς τοῦ βασιλέως Δαυιδ τοὺς ἐν οἴκῳ κυρίου. | |
2Kgs 11:16 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) τόπον | |||
2Kgs 11:19 | |||
τὸν ( ἐεγορονιμο
) | וַיִּקַּח אֶת שָׂרֵי הַמֵּאֹות וְאֶת הַַכָּרִי וְאֶת הָרָצִים וְאֵת כָּל עַם הָאָרֶץ וַיֹּרִידוּ אֶת הַמֶּלֶךְ מִבֵּית יְהוָה וַיָּבֹואוּ דֶּרֶךְ שַׁעַר הָרָצִים בֵּית הַמֶּלֶךְ וַיֵּשֶׁב עַל כִּסֵּא הַמְּלָכִים׃ | καὶ ἔλαβεν τοὺς ἑκατοντάρχους καὶ τὸν Χορρι καὶ τὸν Ρασιμ καὶ πάντα τὸν λαὸν τῆς γῆς, καὶ κατήγαγον τὸν βασιλέα ἐξ οἴκου κυρίου, καὶ εἰσῆλθεν ὁδὸν πύλης τῶν παρατρεχόντων οἴκου τοῦ βασιλέως, καὶ ἐκάθισαν αὐτὸν ἐπὶ τοῦ θρόνου τῶν βασιλέων. | |
2Kgs 12:6 | |||
κολιμαν | יִקְחוּ לָהֶם הַכֹּהֲנִים אִישׁ מֵאֵת מַכָּרֹו וְהֵם יְחַזְּקוּ אֶת בֶּדֶק הַבַּיִת לְכֹל אֲשֶׁר יִמָּצֵא שָׁם בָּדֶק׃ | λαβέτωσαν ἑαυτοῖς οἱ ἱερεῖς ἀνὴρ ἀπὸ τῆς πράσεως αὐτῶν, καὶ αὐτοὶ κρατήσουσιν τὸ βεδεκ τοῦ οἴκου εἰς πάντα, οὗ ἐὰν εὑρεθῇ ἐκεῖ βεδεκ. | |
2Kgs 12:8 | |||
Fitzwillam Greek Glosses (fitz) ιγρονιμος | |||
2Kgs 12:10 | |||
καὶ τρύπησεν τρύπα | וַיִּקַּח יְהֹויָדָע הַכֹּהֵן אֲרֹון אֶחָד וַיִּקֹּב חֹר בְּדַלְתֹּו וַיִּתֵּן אֹתֹו אֵצֶל הַמִּזְבֵּחַ [כ=בַּיָּמִין] [ק=מִיָּמִין] בְּבֹוא אִישׁ בֵּית יְהוָה וְנָתְנוּ שָׁמָּה הַכֹּהֲנִים שֹׁמְרֵי הַסַּף אֶת כָּל הַכֶּסֶף הַמּוּבָא בֵית יְהוָה׃ | καὶ ἔλαβεν Ιωδαε ὁ ἱερεὺς κιβωτὸν μίαν καὶ ἔτρησεν τρώγλην ἐπὶ τῆς σανίδος αὐτῆς καὶ ἔδωκεν αὐτὴν παρὰ ιαμιβιν ἐν τῷ οἴκῳ ἀνδρὸς οἴκου κυρίου, καὶ ἔδωκαν οἱ ἱερεῖς οἱ φυλάσσοντες τὸν σταθμὸν πᾶν τὸ ἀργύριον τὸ εὑρεθὲν ἐν οἴκῳ κυρίου. | |
2Kgs 12:12 | |||
τοῦ (καμπανίσωμαν) | וְנָתְנוּ אֶת הַכֶּסֶף הַמְתֻכָּן עַל [כ=יַד] [ק=יְדֵי] עֹשֵׂי הַמְּלָאכָה [כ=הַפְּקֻדִים] [ק=הַמֻּפְקָדִים] בֵּית יְהוָה וַיֹּוצִיאֻהוּ לְחָרָשֵׁי הָעֵץ וְלַבֹּנִים הָעֹשִׂים בֵּית יְהוָה׃ | καὶ ἔδωκαν τὸ ἀργύριον τὸ ἑτοιμασθὲν ἐπὶ χεῖρας ποιούντων τὰ ἔργα τῶν ἐπισκόπων οἴκου κυρίου, καὶ ἐξέδοσαν τοῖς τέκτοσιν τῶν ξύλων καὶ τοῖς οἰκοδόμοις τοῖς ποιοῦσιν ἐν οἴκῳ κυρίου | |
2Kgs 12:14 | |||
ποτήρια ψαλτῆρας | אַךְ לֹא יֵעָשֶׂה בֵּית יְהוָה סִפֹּות כֶּסֶף מְזַמְּרֹות מִזְרָקֹות חֲצֹצְרֹות כָּל כְּלִי זָהָב וּכְלִי כָסֶף מִן הַכֶּסֶף הַמּוּבָא בֵית יְהוָה׃ | πλὴν οὐ ποιηθήσεται οἴκῳ κυρίου θύραι ἀργυραῖ, ἧλοι, φιάλαι καὶ σάλπιγγες, πᾶν σκεῦος χρυσοῦν καὶ σκεῦος ἀργυροῦν, ἐκ τοῦ ἀργυρίου τοῦ εἰσενεχθέντος ἐν οἴκῳ κυρίου, |
Target (Normalised Text) | MT | LXX | Equivalents/Aq | Equivalents/Sym | Equivalents/Theod | Equivalents/Other |
---|---|---|---|---|---|---|
Josh 6:3 | ||||||
τριγύρισε | הַקֵּיף | περίστησον | circumeuntes | κυκλωσατε | ||
Josh 7:5 | ||||||
ἐγ | ב | |||||
Josh 9:5 | ||||||
θρύμματα | נִקֻּדִים׃ | καὶ εὐρωτιῶν καὶ βεβρωμένος. | ||||
Josh 9:12 | ||||||
θρύμματα | נִקֻּדִים׃ | βεβρωμένοι· | ||||
Josh 9:21 | ||||||
ἐλατομῶντες | חֹטְבֵי עֵצִים | ξυλοκόποι | ||||
Josh 9:22 | ||||||
ἐκομπώσετιν | רִמִּיתֶם | παρελογίσασθέ | ||||
Josh 9:27 | ||||||
ἐλατομῶντες | חֹטְבֵי עֵצִים | ξυλοκόπους | ||||
Josh 10:4 | ||||||
ἐρήνευσεν | הִשְׁלִימָה | αὐτομόλησαν | ||||
Josh 10:6 | ||||||
ἀπαριτνις | תֶּרֶף | ἐκλύσῃς | ||||
Josh 10:9 | ||||||
ἐξαφνής | פִּתְאֹם | ἄφνω, | ||||
Josh 10:10 | ||||||
κ' ἐπαντούνωσεν αὐτούς | וַ יְהֻםֵּ ם | καὶ ἐξέστησεν αὐτοὺς | ||||
Josh 10:11 | ||||||
ἐν κατήφορο | בְּ מֹורַד | ἐπὶ τῆς καταβάσεως | ||||
Josh 10:18 | ||||||
σωρέψετεν | גֹּלּוּ | Κυλίσατε | ||||
Josh 10:19 | ||||||
καὶ οὐραδοκοπήσετεν αὐτούς | ו זִנַּבְתֶּם אֹותָם | καὶ καταλάβετε τὴν οὐραγίαν αὐτῶν | και ουραδοκοπησετε την στρατηγιαν | |||
Josh 10:20 | ||||||
τοῦ δυνατοῦ | הַ מִּבְצָר׃ | τὰς ὀχυράς, | ||||
Josh 10:21 | ||||||
ἐχάραξεν | חָרַץ | ἔγρυξεν | ||||
Josh 10:24 | ||||||
δούκοσες | קְצִינֵי | ἐναρχομένους | ||||
Josh 10:25 | ||||||
καὶ καρτερέσετεν | ו אִמְצוּ | καὶ ἰσχύετε, | ||||
Josh 10:35 | ||||||
ἐκατάκοψεν | הֶחֱרִים | ἐφόνευσαν, | ||||
Josh 10:37 | ||||||
κ' ἐκατακόπεσεν | וַ ַיַּחֲרֵם | ἐξωλέθρευσαν ἐξωλέθρευσαν | ||||
Josh 10:40 | ||||||
καὶ τὸ νότο καὶ τὴ χαμηλάδα καὶ τὰς ὁμαλίας | וְ הַ ַנֶּגֶב ו ה ַשְּׁפֵלָה ו הָ ָאֲשֵׁדֹות | καὶ τὴν Ναγεβ καὶ τὴν πεδινὴν καὶ τὴν Ασηδωθ | και τον νοτον | και τον νοτον | ναγεβ | |
Josh 11:3 | ||||||
τῆς περλοπης | ה מִּצְפָּה׃ | Μασσηφα. Μασσηφα. | ||||
Josh 11:8 | ||||||
θερμά πιρλοπη | מִשְׂרְפֹות מִצְפֶּה | Μασερων Μασσωχ | ||||
Josh 11:10 | ||||||
εἰς μπροστά | לְ פָנִים | |||||
Josh 11:21 | ||||||
κ' ἔκοψεν | וַ ַיַּכְרֵת | |||||
Josh 11:23 | ||||||
τῶν μοῖρες αὐτῶν | כְּ ְמַחְלְקֹתָ ָם | αυτων | αυτων | αυτων | ||
Josh 12:5 | ||||||
κ' ὀξυσιά | וּ וּמֹשֵׁל | ἄρχων ἄρχων | εξουσιαζων | |||
Josh 13:21 | ||||||
κατασταμένους | נְסִיכֵי | ἄρχοντας | αρχοντας | αρχοντας | αρχοντας | |
Josh 15:6 | ||||||
δοκιμάσματος | בֹּהַן | Βαιων | βοεν | βοον | βοεν | |
Josh 15:9 | ||||||
καὶ ἐστοχάστη | וְ ְתָאַר | και διεκβαλλει | και εξηλθεν | και εκβαλλει | ||
Josh 15:18 | ||||||
καὶ ἐπήδησεν | וַ ַתִּצְנַח | |||||
Josh 15:19 | ||||||
ἀνώτερον κατώτερον | עִלִּיֹּות תַּחְתִּיֹּות׃ | ἄνω κάτω. | profunditatum | |||
Josh 17:10 | ||||||
ἀπαντήσουσιν | יִפְגְּעוּן | συνάψουσιν | ||||
Josh 17:12 | ||||||
καὶ εἰσμέξιτον | ו ַיֹּואֶל | |||||
Josh 17:15 | ||||||
τὸν δρυμιῶναν | ה | εἰς τὸν δρυμὸν | ||||
Josh 18:3 | ||||||
ὧδε παριωμένοι | אָנָה מִתְרַפִּים | τίνος ἐκλυθήσεσθε | ||||
Josh 18:14 | ||||||
καὶ ἐστοχάστη | וְ תָאַר | et exibit | ||||
Josh 18:17 | ||||||
θέματα | גְּלִילֹות | Γαλιλωθ, | finem | |||
Judg 3:22 | ||||||
τὸ μανίκι τὸ λαμνί τὸ κόπρο | מִבִּטְנֹו מִבִּטְנֹו נִּצָּב נִּצָּב מִבִּטְנֹו מִבִּטְנֹו | της εχμης | ||||
Judg 3:23 | ||||||
הַ הַ | την παρασταδα | εις τα προθυρα | ||||
Judg 14:5 | ||||||
σκύμνος βρυχίζων | כְּפִיר שֹׁאֵג | σκύμνος σκύμνος ὠρυόμενος ὠρυόμενος | ||||
Judg 14:9 | ||||||
πήρωσεν | ||||||
Judg 15:8 | ||||||
πεζὸν ἐπὶ καβαλάρι | שֹׁוק עַל־ יָרֵךְ | ἐπὶ μηρὸν κνήμην ἐπὶ μηρὸν | ||||
Judg 20:43 | ||||||
καθαριάρισαν | כִּתְּרוּ | καὶ ἔκοψαν καὶ κατέκοπτον | ||||
1Sam 6:19 | ||||||
ἐπίντιασαν | רָאוּ | εἶδαν | ||||
1Sam 7:2 | ||||||
καὶ ἐθλίβικαν | וַ | καὶ ἐπέβλεψεν | ||||
1Sam 11:2 | ||||||
ἐν τῷ τυφλώσειν | בּ | ἐν τῷ ἐξορύξαι | ||||
1Sam 13:6 | ||||||
ἐν καστέλλια καὶ εἰς πετρια | וּ בַ | ἐν τοῖς σπηλαίοις καὶ ἐν ταῖς μάνδραις | ||||
1Sam 13:17 | ||||||
τὸ κοῦρσος | הַ | διαφθείρων | ||||
1Sam 13:20 | ||||||
לִלְטֹושׁ לִלְטֹושׁ מַחֲרַשְׁתּ מַחֲרַשְׁתּ וְאֶת קַרְדֻּמּ ֹו | χαλκεύειν χαλκεύειν θέριστρον αὐτοῦ | το αροτρον | την υννιν υνιν το αξιναριον | το θεριστρον βουκεντρον εξεδωκε το αροτρον | ||
1Sam 13:21 | ||||||
ἡ βία τῶν ἰστομωμάτων τῶν λιζγαρίτων καὶ εἰς τρόγινα καὶ εἰς τρικούτσια καὶ τοῦ μινικώσειν | הַ הַ ַפְּצִירָה ַפְּצִירָה פִים ַמַּחֲרֵשֹׁת וְ ַמַּחֲרֵשֹׁת וְ אֵתִים | ἕτοιμος ἕτοιμος τοῦ θερίζειν· τρεῖς σίκλοι εἰς τὸν ὀδόντα, τρεῖς σίκλοι εἰς τὸν ὀδόντα, καὶ τῷ δρεπάνῳ | ||||
1Sam 14:2 | ||||||
τὸ κοῦρσος | וְשָׁאוּל יֹושֵׁב | καὶ Σαουλ | ||||
1Sam 14:24 | ||||||
ἔγγωσεν | וַ יֹּאֶל | ἠγνόησεν ἄγνοιαν | ||||
1Sam 14:32 | ||||||
γάκλισεν | [כ=וַ] [כ=ַיַּעַשׂ] | ετραπη ετραπη | ωρμησε | |||
1Sam 15:9 | ||||||
λειμμένον | וְ ְנָמֵס | |||||
1Sam 15:33 | ||||||
σπαθοκόπισε | וַ ַיְשַׁסֵּף | διεσπασεν εβασανισεν | ||||
1Sam 16:14 | ||||||
ἀναφερ | וּ בִעֲתַתּ | εθαμβει | συνειχεν | |||
1Sam 16:20 | ||||||
ιπροταμι | ְנֹאד | ἀσκὸν | ||||
1Sam 17:5 | ||||||
וְ ְשִׁרְיֹון ְשִׁרְיֹון | ἁλυσιδωτὸν | φολιδοτον | + χαλκη λεπιδωτον ασπιδωτον | |||
1Sam 17:6 | ||||||
καὶ τουβιά καὶ ἀπανωκλίβανον | וּ רַגְלָיו | καὶ κνημῖδες καὶ ἀσπὶς | ||||
1Sam 17:7 | ||||||
וְ לַהֶבֶת | ἡ λόγχη | φλοξ δορατος αιχμη | φλοξ δορατος αιχμη | |||
1Sam 17:18 | ||||||
κουλούρια ἔγγυα | חֲרִצֵי עֲרֻבָּתָם | |||||
1Sam 24:2 | ||||||
πέτρες | צוּרֵי הַ יְּעֵלִים | Δαυιδ ἐρήμῳ ἐρήμῳ | ||||
1Sam 24:8 | ||||||
וַ ַיְשַׁסַּע | συνεκαλεσεν | περιεσπασεν | ηπατησεν | |||
1Kgs 6:21 | ||||||
ו פנימה ב רתיקות | καὶ περιέσχεν αὐτὸ χρυσίῳ | καὶ παρήγαγεν ἐν καθηλώμασι | ||||
1Kgs 6:32 | ||||||
ו ירד | ||||||
1Kgs 6:35 | ||||||
מישר על ה מחקה | καταγομένῳ ἐπὶ τὴν ἐκτύπωσιν | |||||
1Kgs 7:6 | ||||||
παλάτι | אולם ו /noun>עב | ἔργον ἐπιθέματι ἐπιθέματι | ||||
1Kgs 10:15 | ||||||
μυροπισοὺς | ה ה ערב | ἐμπόρων καὶ πάντων τῶν βασιλέων καὶ πάντων τῶν βασιλέων | ||||
1Kgs 10:17 | ||||||
λίτρες | מנים | μναῖ | ||||
1Kgs 10:20 | ||||||
λοντάρι | אריים | λέοντες | ||||
1Kgs 10:22 | ||||||
שׁנהבים ו ו >קפים תכיים | καὶ λίθων τορευτῶν τορευτῶν | |||||
1Kgs 22:38 | ||||||
ו ה זנות ו ה זנות | ||||||
2Kgs 6:25 | ||||||
περιστεροκόπρια | [כ=חֲרֵייֹונִים] | κόπρου περιστερῶν | ||||
2Kgs 7:1 | ||||||
μόδιν | סְאָה | μέτρον | ||||
2Kgs 7:2 | ||||||
ὁ ἀντρειωμένος | הַ ַשָּׁלִישׁ | |||||
2Kgs 7:9 | ||||||
ὀρτά | כֵן | οὕτως | ||||
2Kgs 7:10 | ||||||
πορτάρην | שֹׁעֵר | πύλην | ||||
2Kgs 7:15 | ||||||
[כ=בְּ] [כ=הֵחָפְז] [כ=הֵחָפְז] | ||||||
2Kgs 8:11 | ||||||
ὡς ἐβράδενε | וַ יָּשֶׂם עַד בֹּשׁ | ἕως αἰσχύνης, | ||||
2Kgs 8:12 | ||||||
προσκροῦσιν | תְּרַטֵּשׁ | ἐνσείσεις | ||||
2Kgs 8:15 | ||||||
הַ ַמַּכְבֵּר הַ ַמַּכְבֵּר | ||||||
2Kgs 8:19 | ||||||
πιασμα | נִיר | λύχνον | ||||
2Kgs 9:13 | ||||||
κούφωμαν | גֶּרֶם | γαρεμ | ||||
2Kgs 9:17 | ||||||
ἐλασία εἰσρατοραν | שִׁפְעַת רַכָּב | κονιορτὸν ἐπιβάτην | ||||
2Kgs 9:20 | ||||||
וְ הַ ַמִּנְהָג | ||||||
2Kgs 9:21 | ||||||
בְּ חֶלְקַת | ἐν τῇ μερίδι ἐν τῇ μερίδι | |||||
2Kgs 9:25 | ||||||
הַ ַמַּשָּׂא | τὸ λῆμμα | |||||
2Kgs 9:33 | ||||||
[כ=שִׁמְטֻ] [כ=הוּ] | ||||||
2Kgs 9:37 | ||||||
כְּ דֹמֶן | ||||||
2Kgs 10:2 | ||||||
וְ ְהַ נָּשֶׁק׃ | ||||||
2Kgs 10:5 | ||||||
ו הָ אֹמְנִים | ||||||
2Kgs 10:7 | ||||||
בַּ דּוּדִים | ||||||
2Kgs 10:8 | ||||||
στοιβασία | צִבֻּרִים | βουνοὺς | ||||
2Kgs 10:19 | ||||||
בְ בְעָקְבָּה | ||||||
2Kgs 10:22 | ||||||
ה מֶּלְתָּחָה | οἴκου οἴκου | |||||
2Kgs 10:27 | ||||||
[כ=לְמַחֲרָאֹות] [כ=לְמַחֲרָאֹות] | ||||||
2Kgs 10:32 | ||||||
לְ קַצֹּות | συγκόπτειν συγκόπτειν | |||||
2Kgs 11:2 | ||||||
[כ=הַמַּמֹותְתִים]ה [כ=הַמַּמֹותְתִים] | ||||||
2Kgs 11:6 | ||||||
μεταστάματος | מַסָּח׃ | οἴκου· | ||||
2Kgs 11:8 | ||||||
הַ שְּׂדֵרֹות | ||||||
2Kgs 11:10 | ||||||
ה שְּׁלָטִים | τοὺς τρισσοὺς | |||||
2Kgs 11:16 | ||||||
τόπον | יָדַיִם | χεῖρας, | ||||
2Kgs 11:19 | ||||||
הַ ַכָּרִי | Χορρι Χορρι | |||||
2Kgs 12:6 | ||||||
κολιμαν | בֶּדֶק | βεδεκ | ||||
2Kgs 12:8 | ||||||
ιγρονιμος | מַכָּרֵי | τῶν πράσεων ὑμῶν, | ||||
2Kgs 12:10 | ||||||
τρύπα | ו ַיִּקֹּב חֹר | τρώγλην | ||||
2Kgs 12:12 | ||||||
הַ מְתֻכָּן | ||||||
2Kgs 12:14 | ||||||
ποτήρια ψαλτῆρας | סִפֹּות מְזַמְּרֹות | θύραι ἧλοι, |